FFJ

Le réseau des professionnels indépendants et entrepreneurs franco-japonais

Home » Membres

Membres

Annuaire des membres

  • Illustration du profil de DERSOT Lionel
    Actif il y a 1 mois

    Nom: DERSOT Lionel

    Prénom: Lionel

    Courriel: ldersot@gmail.com

    Activité: Tourisme

    Lieu de résidence: Tokyo

    Site Internet: 

    Formation, Diplôme: MBA, maîtrise d'université. Certification d'accompagnateur au Japon.

    Détails des services proposés: Recherches pour entreprises, enquêtes approfondies, production de rapports, recherches et entretien de contacts avec des spécialistes sur des thématiques technologiques et industrielles. Interpréte (traducteur) dans les domaines technologiques. - Interprétation (traduction orale consécutive) japonais-anglais-français au Japon et en Europe. - Interprétation à distance par téléphone Tourisme - Création d'itinéraires touristiques privés et professionnels sur mesure au Japon. - Création de tours privés en Europe. - Accompagnateur certifié au Japon. - Spécialiste des agrumes au Japon.

    Plus d\'infos: Site professionnel A Tokyo depuis 1985. Créateur du réseau professionnel Freelance France Japon. Contact: ldersot@gmail.com Whatsapp avec le numéro de mobile Identifiant Skype: lionelskp

    Autre activité: Traduction et interprétation

    Téléphone: Tokyo: ‭080-2083-1812‬

  • Illustration du profil de HELARY Jean-Christophe
    Actif il y a 1 mois et 1 semaine

    Nom: HELARY Jean-Christophe

    Prénom: Jean-Christophe

    Courriel: helary@doublet.jp

    Activité: Traduction et interprétation

    Lieu de résidence: Takamatsu

    Site Internet: doublet.jp

    Détails des services proposés: Traduction, interprétation, accompagnement d'individus et de groupes.

  • Illustration du profil de Astrid
    Actif il y a 3 mois et 3 semaines

    Nom: Astrid

    Prénom: Astrid

    Courriel: astrid.guideaujapon@gmail.com

    Activité: Tourisme

    Lieu de résidence: Tokyo

    Site Internet: 

    Formation, Diplôme: Diplôme d'Etat de guide-interprète 通訳案内士試験 Test d'aptitude en japonais, Niveau 1 (JLPT) 日本語能力試験1級

    Détails des services proposés: Guide-interprète certifiée  通訳案内士  /  Consultante en tourisme 観光コンサルタント Professeure de français フランス語教師 Traductrice/ Interprète (français et japonais) 翻訳者・通訳者 (仏・日) > Près de 10 ans d'expérience dans ces trois domaines  

    Autre activité: Traduction et interprétation

  • Illustration du profil de LABEYRIE Pierre-Juan
    Actif il y a 4 mois et 2 semaines

    Nom: LABEYRIE Pierre-Juan

    Prénom: Pierre-Juan

    Courriel: pierre.labeyrie@icloud.com

    Activité: Traduction et interprétation

    Lieu de résidence: Tokyo

    Site Internet: www.rakutabi-guide.com

    Formation, Diplôme: – 2003 / 2004 Master en Science du Management, I.A.E. de Toulouse – Partenariat avec l'entreprise Motorola de Frankfurt (Allemagne) – 2000 / 2001 B.A. , E.B.M.S. de Swansea (Pays de Galles), Management School.

    Détails des services proposés: Traduction, Localisation, Liaison Client, Aide à l'incubation sur les marchés locaux – Consulting en informatique (technologies de virtualisation de serveurs, de desktop SaaS, ITaaS, VM Ware, HyperV, Private Cloud Computing) – Service de guide privé, accompagnateur sur-mesure (service bientôt en ligne http://rakutabi-guide.com/

    Plus d\'infos: Etant à mon compte depuis bientôt 4 ans et résidant au Japon depuis de nombreuses années, je souhaiterais rejoindre FFJ pour partager, initier et prendre part aux activités du groupe. J'entrevois FFJ comme un lieu de partage et de collaboration active et c'est ce que je souhaite apporter au groupe.

    Autre activité: Enseignement

    Téléphone: +81 (0)50-5539-2025

  • Illustration du profil de KOZA Aline
    Actif il y a 9 mois et 2 semaines

    Nom: KOZA Aline

    Prénom: Aline

    Courriel: kozam@zaz.att.ne.jp

    Activité: Traduction et interprétation

    Site Internet: 

    Formation, Diplôme: - Baccalauréat - Formation en traduction a l'Institut Francais du Kansai

    Détails des services proposés: Traduction de documents relatifs a la propriété intellectuelle (demandes de brevet, correspondance JPO) du japonais vers l'anglais et le français. Accompagnement de touristes dans la région du Kansai

    Plus d\'infos: Au Japon depuis 1986, j'ai travaille dans plusieurs cabinets de propriété intellectuelle (Osaka et Tokyo), ainsi qu'avec diverses agences de traduction. La traduction est mon activité principale mais j'ai également enseigné a temps partiel dans un lycée et une université japonaise. J'aimerais maintenant élargir mon champs d'activité.

    Autre activité: Tourisme

  • Illustration du profil de OUDIN Géraldine
    Actif il y a 9 mois et 3 semaines

    Nom: OUDIN Géraldine

    Prénom: Géraldine

    Courriel: info@zentranslations.com

    Activité: Traduction et interprétation

    Lieu de résidence: Londres

    Site Internet: 

    Formation, Diplôme: Formation universitaire : - Master en traduction (université de Portsmouth) - Master en sciences sociales (EHESS/université de Tokyo) - Licence LLCE (Langue, Littérature et Culture Etrangères), spécialité japonais (université de Strasbourg)   Associations professionnelles : - Institute of Translation and Interpreting (ITI) - Société des traducteurs de France (SFT) - Association des traducteurs littéraires de France (ATLF)   Formation professionnelle continue (liste non-exhaustive) : - Atelier franco-japonais de la Fabrique des traducteurs (Collège international des traducteurs littéraires, Arles) - Formation à l'interprétation dans le domaine de la santé : terminologie médicale (en particulier oncologie, gynécologie, ophtalmologie, ergothérapie, odontologie et santé mentale), bonnes pratiques et déontologie (Central TAFE, Perth) - Formation à la gestion financière pour les traducteurs (CIOL, Londres) - Atelier de relecture (DG Traduction de l’Union Européenne et ITI, Londres) - Formation à la prise de notes en interprétation consécutive (SFT, Paris) - Formation à TRADOS (AUSIT, Perth)   Certificats d'aptitude en langues : - Niveau le plus élevé du test d'aptitude à la langue japonaise (JLPT 1) - IELTS 8.5

    Détails des services proposés: - Traduction technique et créative - Adaptation de sous-titres - Interprétation de liaison

    Plus d\'infos: Je suis active dans de nombreux domaines. Pour plus de renseignements sur mon parcours et mes services ou pour voir quelques exemples de traductions publiées, n'hésitez pas à consulter mon site Internet ou à me contacter directement. Je suis là pour répondre à toutes vos questions. A bientôt, Géraldine Oudin

  • Illustration du profil de Julien Legrand
    Actif il y a 10 mois

    Nom: Julien Legrand

    Prénom: Julien

    Courriel: julien.dany.legrand@gmail.com

    Activité: Traduction et interprétation

    Lieu de résidence: Tokyo

    Site Internet: 

    Formation, Diplôme: ・Master en études japonaises, KU Leuven ・Niveau 1 du test d'aptitude en japonais ・Niveau 3 du test d’aptitude à l’interprétariat légal ・日本学科修士課程修了、ルーヴェン・カトリック大学 ・日本語能力試験 1級取得 ・司法通訳技能検定3級取得

    Détails des services proposés: 1. Traduction Traduction de l’anglais, du japonais et du néerlandais vers le français. Également possibilité de travailler du japonais vers l’anglais. 2. Interprétariat Interprétariat en consécutif ou d’accompagnement entre le japonais, le français et l’anglais. 3. Accompagnement de voyage Accompagnement de voyage sur la région de Tokyo. Large choix de destinations de visite telles que Shibuya, Asakusa, Harajuku, Omotesandō, Akihabara, Yanaka, Ueno, etc. ①翻訳 英語・日本語・オランダ語からフランス語への翻訳。 日英翻訳も対応可能。 ②通訳 日・仏・英の通訳(逐次・同行) ③観光アテンド 関東地方で観光アテンド。渋谷、浅草、原宿、表参道、秋葉原、谷中、上野など、様々な場所が案内できます。

    Autre activité: Tourisme

  • Illustration du profil de TAKEHARA Miki
    Actif il y a 11 mois et 3 semaines

    Nom: TAKEHARA Miki

    Prénom: Miki

    Courriel: miki@takehara.me

    Activité: Tourisme

    Lieu de résidence: Kamakura

    Site Internet: 

    Formation, Diplôme: Maîtrise de la littérature et de la langue française de l'Université d'Osaka Boursière du Rotary International pour étudier à l'Université Paul Valéry Qualification nationale de guide-interprète franco-japonais  

    Détails des services proposés: Guide-interprête Traductrice Interprète

    Plus d\'infos: Je viens d'Osaka, et j'ai étudié à Montpellier pendant un an. Après j'ai habité aux Etats-Unis pendant 2 ans. Maintenant j'habite à Kamakura depuis 23 ans.

    Autre activité: Traduction et interprétation

  • Illustration du profil de BLANCHOT Rudy
    Actif il y a 1 an et 9 mois

    Nom: BLANCHOT Rudy

    Prénom: Rudy

    Courriel: blanchot@accentaigudesign.com

    Activité: Traduction et interprétation

    Lieu de résidence: Tokyo

    Site Internet: accentaigudesign.com

    Formation, Diplôme: JLPT N2 TOEIC 875 Diplôme de F.L.E. Licence de japonais Licence d'anglais

    Détails des services proposés: Informatique Web: – Traduction et check en français, anglais et japonais dans de nombreux domaines (général, technique, environnement, tourisme, informatique, sites web,…) – Conception de sites internet personnels ou professionnels (utilisation de CMS tel que WordPress et Prestashop, création d'un thème personnalisé, gestion du référencement,…)

    Plus d\'infos: Bien que travaillant encore seul pour le moment j'ai ouvert mon bureau de Traduction/Web design situé à Tokyo. J'espère pouvoir échanger des conseils et idées avec les autres membres de FFJ ainsi que partager mon parcours. Effectuer des missions et participer aux événements proposés sur le site peuvent aussi être une très bonne expérience à partager !

    Autre activité: Informatique/Web

  • Illustration du profil de OKADA Nolico
    Actif il y a 2 ans

    Nom: OKADA Nolico

    Prénom: Norico

    Courriel: noliko-okada@mug.biglobe.ne.jp

    Activité: Traduction et interprétation

    Site Internet: 

    Formation, Diplôme: La première formation professionnelle : Musique (violon et alto avec plusieurs professeurs japonais, américains, français et à 'Toho Gakuen School of Music' ; piano avec ma mère) La deuxième formation professionnelle : interprétariat (traduction simultanée à 'Simul International', traduction écrite à l'Institut Français)

    Détails des services proposés: Étant basée sur Tokyo, je me déplace là où le client souhaite.

    Plus d\'infos: Je suis motivée par les échanges d'amitié, de cultures et de diverses informations, car c'est toujours enrichissant !

    Autre activité: Tourisme

  • Illustration du profil de SHIKAZONO chikako
    Actif il y a 2 ans et 1 mois

    Nom: SHIKAZONO chikako

    Prénom: Chikako

    Courriel: cshikazono@hotmail.com

    Activité: Traduction et interprétation

    Lieu de résidence: Japon / 日本

    Site Internet: 

    Formation, Diplôme: 2015 - Satellite and FTP coordinator,French-Japanese-English translator at TV Asahi 2012 - Freelance translator, interpreter (conference,media est.) 2004 - French Language and Civilization Intensive Session at Sorbonne University 2002 - Freelance coordinator, translator, interpreter, French-Japanese (Magazines, TV, etc.) 2000 - Intern,Japanese Embassy in Paris 1998 - 2003 BA, Master of Violin at Ecole Normale de Musique a Paris

    Détails des services proposés: Moved to France in 1998, and took French Language and Civilization Intensive session at Sorbonne University. Experienced translating and interpreting for media as a freelancer in France. After moved back to Japan in 2012, mainly working as a translator French Japanese.

    Autre activité: Musique

Aller à la barre d’outils